| Delphine.Zh 的个人资料Oracles de Delphe照片日志列表 | 帮助 |
|
|
2009/3/8 各么~开会!(关于兽头) Dear all, 这个~兽头事件大家都听说了罢,下有一链接,是一朋友做的网上调查,大家请发言。不用举手,点击即可。不用懂法文,会中文输入即可。 谢过。春安。 http://comprendrelachine.blogspot.com/2009/03/blog-post.html PS:转载段落见下。 身兼中华抢救流失海外文物专项基金国宝工程收藏顾问的蔡铭超昨早也在媒体前现身。他说:“当时我想,每一位中国人在那时刻都会站出来,只不过是给了我这个机会,我也只是尽了自己的责任。但我要强调的是,这个款不能付。” 看 看中国和海外的媒体评论和各种调查,发现大家的观点两边倒。中国在海外的形象大大受损,连原来无条件支持中国的法国团体也发出了异样的声音,国内的调查却 显示对蔡先生行为80%以上的支持率(新浪网40 000投票),好像很少有人反对。很多朋友都反对蔡先生的收购,甚至有一个法国的华人社团(四月青年)发起了禁止中国人购买国外流失文物的运动。鉴于此, 我自己设计了一个问卷,让我们能够看出由于所处国家和文化氛围带来的差异。初期的结果让我觉得新浪的结论可能是捏造的。但是,也许只是因为我的周围这些朋 友多数都跟我的观点接近,很遗憾。所以希望各位朋友多发给跟你们观点不同的人,如果媒体界的朋友能够帮忙宣传一下更好了,让各种声音都能听到。 感谢您的支持,欢迎回答问卷。您的回答能让我们对这个争论有一个清醒的认识。也欢迎您对问卷本身提出意见。 欢迎邀请您的懂中文朋友来参加投票,只需发给他们本页链接(http://comprendrelachine.blogspot.com/2009/03/blog-post.html)即可。 当然我们也鼓励您将本投票的链接加入到您的个人主页,博客,FB或者其他网站上,并邀请您的朋友参加投票。 您也可以直接把问卷加到您的网页或者博客上,需要在编码状态加入的html代码是“<p><iframe marginwidth="0" marginheight="0" src="http://spreadsheets.google.com/embeddedform?key=ptiE0zrxRM09QCNhsUYiiaw" frameborder="0" width="410" height="2117">Loading...</iframe></p>”。您可以根据您的网页调整高度和宽度,颜色和风格会自动应用您的网页的css. (Source: http://lzj.spaces.live.com/blog/cns!7B20D47AA3DD1212!1088.entry) 2007/6/17 Shanghai Brut, memory, oh memory...It's not that we're crazy,
we just need the reality.
Hey dear, calme down.
But hold on...
Hey dear, tell me, will I be back?
maybe it takes longgg...
appreciate the photos, then the news,
enjoy the contrast(e??)
(chinese, english, français,u have the choice)
http://lyslispetite.spaces.live.com/ (08/06/07,etc)
2007/6/14 NB: sur les PhotosCe n'est pas que je cherche à m'offrir des ennuis pour faire des aller-retour en déposant mes photos.
Je les ai mis récemment sur Flickr.com pour savoir que flickr a été "harmonisé" (censuré, pr aller plus direct) en Chine, et bcp d'autres sites étrangers (blogspot.com par ex, il parait que c'est à son tour maintenant.) n'ont pas d'accès depuis la Chine continentale. Qu'à dire? Rien. J'essaie de rester calme comme bcp d'autres Chinois. Mais ça m'a sombrie en effet; pas beaucoup, mais peu à peu.
事情是这样di, MSN传照常出问题。或许是电脑的问题. 换去flickr, 国内的朋友却说flickr同blogspot一道 « 被和谐了 ». 于是暂时还是在这发照. 真的不是我好折腾... FW: (http://ppingr.spaces.live.com/blog/cns!5675E7D85000F741!864.entry) ----------------News on Yahoo------------------------------ 2007/5/31 PHOTOS:一年,大学 Un AnPHOTOS: 这里/Ici.
多半是毕业光盘的照片。借来朋友照片2张,网载若干(III里的;挂一阵就删。) 随便看看。谢LULU, DX,SW, yinhui, Ob+XY, 等等。
Photos de l'univ, la plupart faite par les autres. Texte: voir mon blog fr actuel. 2007/2/7 Tout va bien, on s'en va.
Visa Ita bien obtenu. Je suis redevenue légale. (Mais vous n’avez jamais joué les jeux virtuels ? J’avais plus de sang. Je gagne de nouveau du sang...Ca revit !)
Un très beau séjour à Paris. Delph rétablie pour s’attirer les prochains emmerdements et émerveillements, version italienne (ça arrive déjà, comme prévu)
Le bonheur de retrouver les amis. Toi, on va s’exposer plus longtemps sous le soleil de St Michel prochaine fois. Toi, ma belle, que la maladie s’en va, que tes reportages soient top, et à toi de me trouver un copain. Toi, merci pr la visite, le morceau, la douceur de Paris ; vive l’ « Inter », et il faut partir ! Et toi, je suis contente que t’aimes les photos, seule façon dont je puisse te remercier pr le théâtre, forêt, soupe viennamienne, sandwich marocain, fondue savoyarde(ça risque bcp bcp, mais malgré tout...).
Je suis désolée, mas je ne déteste vraiment pas ce Paris sans espace, étouffant, qui fait chier. Enfin, Paris ne fera pas chier en 7 jours. (Il m'a offert une matinée de neige en plus)
Départ l’après-midi en Ita. Over. L'amour du métierCe qui m’impressionne le plus pendant la visite de Radio France, c’est la présence d’un univers de travail très actif, une ambiance véritablement agréable. Les reporteurs travaillent en rigolant, les jeunes techniciens du son manipulent le plateau de contrôle comme un DJ, à chaque moment important, ils se disent : « Attention...» Sérieux, sans être stressé ; les animateurs des émissions en direct parlent en pleine émotion, avec pleins de gestes. Une voix magnétique, dont je suis tellement familière et grâce à laquelle j’ai beaucoup amélioré ma capacité de compréhension du français parlé, malgré le contenu même auquel je suis moins intéressée. Une complicité enviable dans toute l’équipe de travail. J’utilise peu ce mot dans l’écrit, mais là je dois dire que c’est vraiment COOL. Jusque là, je trouve le rythme de travail admirable en France. Doucement, fermement, en se laissant du temps et d’espace libres. En plus, un trait touchant que j’ai remarqué, premièrement chez les techniciens belfortains de GE, puis chez les boulanger(ère)s qui chantonnent le prix, les conducteurs qui saluent joyeusement ses clients, quelques nettoyeurs de Perpignan qui dansent le gros balai/ballet le bon matin, ce « Et voilà » de l’homme de librairie Torcatis quand il a pu aider à trouver des livres demandés, et maintenant à la maison de la Radio France... c’est ça, c’est là, c’est le plaisir du métier. 2007/2/6 Sanmao, tu voyages, tu écris, tu visSanmao, voyageuse écrivain, l'une de mes préférées au lycée. Je faisais la collection de ses livres avec une autre très bonne amie, on se laissait fascinées par ses expériences de voyage, son amour de la vie, des gens du monde. Son attitude de la vie voyageuse m'a encouragé pr réaliser la mienne. Et je l'ai eu en ce moment. Juste pr permettre aux lecteurs en Chines de lire ce texte sur Wikipedia(interdit en Chine??!! mais je crois l'avoir lu avant de partir, ou que je me suis trompée...Est-ce que je connais de moins en moins la Chine...) Je n'ai trouvé que les versions chinoise et anlaise. Sanmao (三毛) (March 26, 1943 - January 4, 1991), literally "thirty cents", was the penname of the popular Taiwanese author Chen Ping (陳平). She claimed that "thirty cents" was the value of her work, which is why she used this penname. In English she was also known as Echo, her English first name, or Echo Chan. Sanmao was born in China, and the whole family moved to Taiwan later. She was said to have read the Dream of the Red Chamber, a famous Chinese classic, since she was aged five and a half years old. In her elementary school period, she had read a lot of literature. In her second year of high school, because of an incident, she shut herself up, and refused to go to school. Her father bought her lots of books for her to read at home, let her take piano lessons, and learnt painting. From 1965 to 1969, she was allowed to be a philosophy student, and it was during this period that she experienced her first love, but thing didn't work out. So she wanted to go away as far as possible. Spain was her choice. Between 1967 and 1970 she studied respectively in Spain, Germany and she worked in a law library in Illinois, the United States of America. Then she went back to Taiwan and taught. It was after her fiance's death during this time, that she left Taiwan and went back to Spain again in 1973. In 1974 she went to the Sahara desert (in what is now Western Sahara) and married Jose, whom she met in Spain 7 years ago when she was a student. In 1976 she published her first work, named The Stories of the Sahara, with its immense success, her early writings were collected in a second book published under the title Gone was the rainy season. And from then on, she continued her writing, and her experiences in Sahara and the Canary Islands were published in several more books. In 1979 her husband was drowned while diving (there is still speculation that her husband did not die). In 1980 she went back to Taiwan and in November of the same year, she traveled to Central and South America, her experiences were written in a book. From 1981 to 1984, she taught in a Taiwan university. Then she started to focus on writing. In 1991 she died in a hospital in Taipei at age 48. Most people believe that it was a suicide, though some, most notably Zhang Jingran, claimed it was a murder. Sanmao's books mainly deal with her own experiences studying and living abroad. They were immensely popular in both Republic of China and Mainland China, and her supposed suicide in a hospital came as a shock to many of her readers. From 1976 to the time of her death, Sanmao published more than 20 books. She has also translated the comic Mafalda from Spanish to Chinese. Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Sanmao_%28author%29" 2007/2/5 Insulaire (décompression étape III)« Sur le continent, 57% des gens interrogés affirment qu’un île est un noeud dans la ligne d’horizon, 12% n’y pensent pas, 86% ne considèrent pas l’horizon comme une ligne ou un fil, 23% préfèrent ne pas y penser, 34% ne comprennent pas la question, 47% sont sans opinion, 22% n’y pensent pas, 71% n’en pensent rien. » Un théâtre original de Michel Laubu, Intimae, inspiré de la vie insulaire sur l’île de Houat. Les acteurs dans la silhouette des marionettes, devenant leur ombre, les mettent en mouvement. Les marionettes ont les visages pareils, abstraits. Une simplicité qui représente NOUS, qui implique TOUT. J’ai retrouvé une tendresse sur de tels visages, sur leur impuissance et leur satisfaction de la survie insulaire. Une naiveté, comme celle chez quelques Français, touchante. De très bons accompagnements au violon, à la flûte, à la guitare. Ce devrait être une comédie amusante. Mais c’est curieux. En regardant ces marionettes, avec cette musique dans toute une ombre, qch de l’intérieur m’a envahie, aussi fort que je ne pouvais imaginer, quand je me trouvais avoir des larmes aux yeux pendant un instant. Qch est revenue. Je n’ai pas compris la force de ce théâtre. Je commence à penser à d’autres choses : il faudrais que je me prive du moment de relax ; que je sois constamment occupée, sans beaucoup de réflexion. Les idées flottantes sont devenues pesantes ; je suis de moins en moins sûre de ce que j’imaginais ; j’aurais de moins en moins de courage en suivant ce que je peux penser de moi. Vers la fin, le maître marionnette annonce, « il faut emporter la fenêtre pour emmener les paysages. » la voix--...Tu es là? --Oui, je suis là.
--Qui suis-je ? --...Tu es Toi. La forêt c’est une forêt (décompression étape II)Pour la première fois, la ville de Paris a été liée à la nature. Avant, comme Shanghai, c’était pour moi une ville immense, où il y a pleines d’occasions et peu d’espace. On est sorti de la ville même de Paris pour rejoindre une plaine, un village typique avec de belles maisons anciennes, sous un beau soleil d’après-midi. On gare la voiture pêle-mêle devant un embranchement, pour entrer dans la forêt sans savoir où l’on est ni où arriver. Pur hasard. Dit-il. Une promenade guidée par le chemin, un plaisir anonyme de cette sortie à l’improviste. Personne dans la forêt. Les bruits des bêtes. Un troupeau de cerfs et biches. De gros champignons du roi. Je marche à mon rythme, écoutant les feuilles. Je retrouve ce calme dont j’ai été familière. C’est de se libérer dans un univers où il n’y a plus rien, puis qch remonte tout au fond, jusqu’au moment où elle remplisse tout l’esprit. Elle continue, déborde, échappant de l’esprit. Il y a un moment, on marche le long d’une route principale entre les villes. Ce serait peut-être une route qu’ont traversé les résistants, les allemands, les bandits. Une route imaginaire. La lumière crépusculaire font de beaux dessins à travers les arbres. Les silouettes amoureuses. Une émotion imperceptible. Elle me touche. Je la ressens, de loin. Je la contemple à distance, je crois être dans un autre monde que le leur. Je crois avoir un regard ressemblable à celui d’un dieu, admirable d’un bonheur qui n’appartient pas à lui. Il y a un moment, j’aimerais continuer le chemin, vers tous les sens, j’aimerais me perdre dans la forêt, tranquillement, y rester pour toujours, disparaître à jamais. 2007/2/3 Paris en liberté (ou décompression étape I)Expo-photo de Doisneau. Jusqu’au 17 fév. Gratuite à l’hôtel de ville
Les photos du Paris quotidien des années 30 aux 90, les visages connus et inconnus. Les scènes, les lieux dans le souvenir. Toute ses mutations. Non un Paris inabordable, mais celui de douceur. Je me promène dans les photos noir blanc, lisant les mots du photographe, de son amour d’un monde « possible d’être aimé », écoutant qu’on m’explique d’un lieu là où il y avait ancien marché, d’un sens impliqué dans le nom de la photo, de son enfance où les écoliers portaient le short, s’enchaînant pour traverser la rue.
Paris des 30, qui ressemble bcp Shanghai de la même époque ;les petites ruelles en pierre, les toits en tuile, ce pouvait être un petit bourg en Chine. Puis les grands immeubles, les voitures. Les haute-couture. Les personnes âgées, toujours élégantes, dans le jardin des Tuilerie. Le regard confus d’un vieux devant une table.
Cette sorte du quotidien dit sublimé va m’emporter aisément dans l’entrelacs du temps. Une touche aussi tendre qu’émouvante.
(Un 2e expo sur Paris de la commune, à la librairie de l’histoire. La ville parisienne toute petite, les fortifications autour, avant l’urbanisation de Haussmann. Les casernes. La guerre prussienne, les ruines. De belles ruines. Une serie du plan de la ville, élargie progressivement.) univ sur l'intenetLe texte d'une brochure que j'ai voulu afficher ily a un moment:profitez-en.
Sur France 5 : L’université chez vous
Proogrammes des vidéos des documents sur internet
1hr d’émission chaque matin sur France 5
+1000hrs de programmes audiovisuels de niv universitaire offerts par de nombreux établissements....
Lundi : 5H20 : les amphis à la demande
Mardi –Vendredi : 5H20
Vidéocours : supports de cours dans des cycles Liscence et Maitrise ; enseignement à distance pr le supérieur
Discipline :
Mardi : sciences
Mercredi : sciences humaines, sociales, juridiques, économiques et de gestion, formation
Jeudi : Technologies, Sciences de l’ingénieur et Mathématiques
Vendredi : Langues et Lettres
Samedi dimanche : 6H, 5H20
Conférences et entretiens
Animés par des spécialistes du monde scientifique intellectuel, culturel et économique.
INFOS : www.amphis.education.fr : dates de diffusion, titres au catalogue, accès commande, dvd, etc www.canal-u.education.fr : accès à des émissions en ligne, avec l’avantage d’une diffusion par séquence et un accès simultané aux documents d’accompagnement. 2007/2/2 Décompressez-vous!L’horoscope pour cette semaine d’un magazine : Sagittaire, vous allez dans tous les sens cette semaine. Décompressez-vous ce week-end ! Les trucs d’horoscopes sont souvent curieusement justes. Début semaine, je fais un peu de tout, les valises, les dépôts de valise, les nettoyages, les dossiers, les billets, et les trucs administratifs. Cette fameuse histoire de carte de séjour. Mais finalement sortie du stress. Quelles chances j’ai. Arrivée à Paris hier vers minuit, une fille shanghaienne qui habite Paris m’a aidé à descendre et monter les valises ; ce matin au consulat italien pour tenter la dernière possibilité avant de devenir voyageuse illégale. J’ai pas préparé toute la photocopie, le concierge me l’a fait en cachette ; sans titre de séjour ? Aucun problème ; le visa se fait en 7 jours, je l’aurai le 6 juste avant de partir ; je suis prête à payer, la bonne Italienne me dit : no, gratis per i studenti. Tout ça me paraît bien incohérent. Mais ce devrait être prévu (par Y...K...): à partir du pire, tout se tourne vers le mieux. (Et vice-versa, il faut pas l’oublier)
2007/2/1 ScèneDans le métro vers la Muette, bcp d’Italiens. Les annonces de la station en français, puis anglais, puis italien. Une mémé qui gueule en italien, puis en français, à tout le monde et à elle-même. « Viens, viens, jeune, viens près de moi, je te raconte ma vie .» ; « Ho capito, c’è un bello paese, è vero, andiamo ! ...les étrangers...les étrangers sont bienvenus ! ; (elle me regarde) « Et les Chinois, voyons les chinois qu’ils sont gentils, ils sont jamais contre vous, ils obéirent tout... » (quelle réputation) ou, « O les jeunes, pourquoi les jeunes ont tjrs l’air fatigués ? » (Travail ! répond un jeune, un peu fâché.) « Mais travail ? sur quoi ? Fouiller les ennuies ? O les pauvres...Moi j’ai travaillé la ferme. ».... « C’est la République ?(station de métro) O faut que je descende » Folie ou sagesse ? J’ai appris hier...31 janv. Seulement maintenant ai-je rendu compte que je suis à l’étranger, maintenant, avant de quitter Perpignan, à la clôture du premier quart des études Mundus. J’avais dit en arrivant que je ne me sentais presque pas à l’étranger, que tout se passe trop bien, comme chez moi, encore mieux que chez moi. Je devrai changer d’avis. Comme les autres étudiants chinois qui font les études ici, moi aussi j’ai des problèmes. Mon problème n’est pas que c’est un pays inconnu, une langue, une vie toute nouvelle, que je m’éloigne de la famille et des bons copains. Non. Au contraire. Je m’en réjouis d’avoir vécu la vie d’ici, de retrouver les copains d’ici, de parler cette langue dont une charme inconnue. Mon problème est que je m’habitue trop à la vie, à la vision de France, tant que j’ai oublié mon identité étrangère, et le besoin des papiers pour mon voyage. J’ai tort. Et surtout, ne rêve pas, Etrangère. Hallucinant31 Janv. C’est un sentiment étrange de mettre toute une vie dans deux sacs. Tout était là, tout va disparaître. Ce n’est qu’une traversée. Je fais les bagages, j’ai vu des choses que j’ai apporté et que j’ai rarement utilisé. C’est drôle, j’ai deux paires de draps, sans même ouvrir le paquet ; trop de vêtements et de chaussures ; trop de livres cettte fois. Je n’aurai pas besoin non plus de tant de médicaments. J’ai presque envie de tout jeter. De dire à la chinoise : « Mais tu vas te réfugier ?? » J’entends cette voix à l’intérieur, celle que j’ai entendu l’autre jour en faisant les même valises à Shanghai. Elle me disait, « Ca y est Delph, c’est parti. Tu n’y retourneras pas. T’auras ta vie, à toi. ». Je croyais que c’était une vie. Je me trompe. Soyons clairs : tu voyages, tu ne vis pas. 2007/1/31 Départtout mélangé. Tout. Souci de titre de séjour en plus.
Bcp de risque. On verra ce qui se passera...
A bientôt en Ita 2007/1/26 Ils m'ont dit...That the owner of the logement said they prefer native eng-speaking student, or french or german student.
That I should choose among the 3 appart. still vacant.
No comment.
Just no villa to stay in italy. Just far away from the study place. Just no or little chance to connect.
Just nothing, quoi. 2007/1/24 DossierIl faut déjà commencer à écrire, puis tu pourras les corriger. Disait-il. Ecrivez, sans réfléchir. Puis vous rejetez tout. Dit-il. Puis j'aurai ce que je veux, non ? Merci profs. 2007/1/22 Dossiers
0.25+0.5+1+0.25=2
C’est de la galère, de commencer un dossier...d’autant plus que l’inspiration m’atteint tjrs en pleine nuit pr empêcher le sommeil... Je préfère ramer. Franchement. |
|
|